R. Extrahéntes
/ Ioseph de lacu, vendidérunt Ismaëlítæ viginti argenteis: * Reversusque
Ruben ad púteum, cum non invenísset eum, scidit vestiménta sua cum fletu, et
dixit: † Puer non compáret, et ego quo ibo?
V. At
illi, intincta túnica Ioseph in sánguine hædi, † misérunt qui ferret eam ad
patrem, et díceret: † Vide, si túnica fílii tui sit, an non.
R. Reversusque
Ruben ad púteum, cum non invenísset eum, scidit vestiménta sua cum fletu, et
dixit:† Puer non compáret, et ego quo ibo?
[V. Glória
Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Puer
non compáret, et ego quo ibo?
|
R. They drew up Joseph out of the pit, and sold him to the
Ismaelites for twenty pieces of silver. * And Reuben returned unto the pit,
and when he found not Joseph, he rent his clothes, and wept, and said The
child is not, and I, whither shall I go?
V. And they took Joseph's coat, and dipped it in the blood
of a kid of the goats, and they sent one that brought the coat unto their
father, and said See now whether this be thy son's coat or no.
R. And Reuben returned unto the pit, and when he found not
Joseph, he rent his clothes, and wept and said The child is not, and I, whither shall I go?
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy
Ghost.
R. And Reuben said: The child is not, and I, whither shall I
go?]
|
NR 322-3
Lent Sunday III No 3
Lent 3 Thursday no 3
Sources
Translation source: DO
Text: Gen 37:28-30