|
R. Martínus / sacérdos Dei cui post Apóstolos
tantam grátiam Dóminus cóntulit, † ut tres mórtuos suscitáret, et álias virtútes
praecláras osténderet, inter álios Confessóres et Mártyres * Et rosa fulget
in Gállia.
V. Córpore quidem virgíneo blandum habébat
elóquium gravis erat in móribus inténta mente caelo suspénsus.
R. Et rosa fulget in Gállia.
|
R. Martin, priest of God, who following
after the apostles, the Lord united such grace in that he revived three
people from death and showed other virtues brilliantly, placing him among the
other martyrs and confessors * And a rose shone in Gaul
V. Indeed though his virgin body he was
persuasive in his words, his manner was gracious, his mind stretched forth,
raised to heaven
R. And a rose shone in Gaul
|
Chant na; trans
KE
Used:
St Martin no 11
Sources
Translation source: KE **draft for comment**
Text: