Showing posts with label LeRouxcore. Show all posts
Showing posts with label LeRouxcore. Show all posts

Domini est terra - Epiphanytide Sundays no 7

R. Dómini / est terra, et plenitúdo eius: * Orbis terrárum, et univérsi qui hábitant in eo.
V. Ipse super mária fundávit eam, † et super flúmina præparávit illam.
R. Orbis terrárum, et univérsi qui hábitant in eo.
R. The earth is the Lord's, and the fullness thereof * The world, and they that dwell therein.
V. For he has founded it upon the seas, and established it upon the floods.
R. The world, and they that dwell therein.

NR 269

Used:

Ephpiphanytide Sundays no 7

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 23:1, 2

Domini est terra et plenitudo eius orbis terrarum et universi qui habitant in ea ipse super maria fundavit eam  et super flumina praeparavit illam (Romanus)

Chant

NR 269
Grego

Audio

Notes

Cantus 006517

Diligam te Domine virtus mea - Epiphanytide Sundays no 6

R. Díligam / te, Dómine, virtus mea: † Dóminus firmaméntum meum, * Et refúgium meum.
V. Liberátor meus, Deus meus, adjútor meus.
R. Et refúgium meum.
R. I will love thee, O Lord, my strength; the Lord is my rock * And my fortress.
V. My Deliverer, my God, my Helper.
R. And my fortress.

NR 268

Used:

Epiphanytide Sundays no 6

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 17:2-3 - 
 Diligam te Domine virtus mea Domine firmamentum meum et refugium meum et liberator meus Deus meus adiutor meus (Romanus)

Chant

NR 268
Grego

Audio

Notes

Cantus 006453

Notas mihi fecisti Domine - Epiphanytide Sundays no 5

R. Notas / mihi fecísti, Dómine, vias vitæ: * Adimplébis me lætítia cum vultu tuo: † delectatiónes in déxtera tua usque in finem.
V. Tu es, qui restítues hereditátem meam mihi.
R. Adimplébis me lætítia cum vultu tuo: † delectatiónes in déxtera tua usque in finem.
R. O Lord, you have shown me the path of life. * You shall fill me with joy in your presence, at your right hand there are pleasures for evermore.
V. You are he who will restore my inheritance to me.
R. You shall fill me with joy in your presence, at your right hand there are pleasures for evermore.

NR 267-8

Used:

Epiphanytide Sundays no 5

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 15:10 - notas mihi fecisti vias vitae adimplebis me laetitia cum vultu tuo delectationes in dextera tua usque in finem.
5- tu es qui restituisti mihi hereditatem meam (Romanus)
tu es qui restitues hæreditatem meam mihi.(Gallican)

Chant

LR 
NR 267-8
Grego (different verse - v1)

Audio

Deus qui sedes super thronum - Epiphanytide Sundays no 2

.
R. Deus, / qui sedes super thronum, et iúdicas æquitátem, † esto refúgium páuperum in tribulatióne: * Quia tu solus labórem et dolórem consíderas.
V. Tibi enim derelíctus est pauper, † pupíllo tu eris adiútor.
R. Quia tu solus labórem et dolórem consíderas.
 R. O God, who is seated in the throne judging in equity, be a refuge for the poor, a refuge in times of trouble. * For you alone see our struggles and sorrows.
V. For the poor man entrusts himself to you; you will be the helper of the fatherless.
R. For you alone see our struggles and sorrows.
NR 256

Used:

Epiphanytide Sundays no 2
epiphany1monday

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 9:5, - [...] sedes super thronum qui [  ] iudicas aequitatem...

10 Dominus [  ] refugium pauperum adiutor in oportunitatibus in tribulatione 

 9: 35...quoniam tu [  ]laborem et dolorem consideras ut tradas eos in manibus tuis tibi enim derelictus est pauper pupillo tu eris adiutor (Romanus)

Chant

NR 256
Grego


Audio

Domine, ne in ira tua - Epiphanytide Sundays no 1

R. Dómine, / ne in ira tua árguas me, neque in furóre tuo corrípias me: * Miserére mei, Dómine, quóniam infírmus sum.
V. Timor et tremor venérunt super me, et contexérunt me ténebræ.
R. Miserére mei, Dómine, quóniam infírmus sum.
R. O Lord, rebuke me not in your indignation, nor chastise me in your wrath. * Have mercy upon me, O Lord, for I am weak.
V. Fearfulness and trembling are come upon me, and darkness has overwhelmed me.
R. Have mercy upon me, O Lord, for I am weak.

LR 398

Used:

Sundays from Epiphany II - VI: No 1
Epiphany Monday

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 6:1-2:
Domine ne in ira tua arguas me neque in furore tuo corripias me miserere mihi Domine quoniam infirmus sum (R/G)
54: 6 timor et tremor venerunt super me  et contexerunt me tenebrae

Chant

LR 398
NR -
Grego
Liber Hymnarius 493
Cantus Selecti 275

Audio

https://youtu.be/SF32mNhO72c?feature=shared (alt verse)

Notes

Cantus 006501 (Dominica per annum)