R. Induit me Dóminus vestiménto salútis, et indumento lætítiæ circúmdedit me: * Et tamquam sponsam decorávit me coróna.
V. Tradidit áuribus meis inæstimábiles margaritas, circúmdedit me vernántibus atque coruscántibus gemmis. R. Et tamquam sponsam decorávit me coróna. |
R. The Lord hath clothed me with the garments of salvation, and covered me with the robe of righteousness:* And hath set a crown upon my head, as the crown of his bride.
V. He hath put pearls beyond price in mine ears, and hath crowned me with bright blossoms of the eternal springtime. R. And hath set a crown upon my head, as the crown of his bride. |
NR 41*
Used:
St Agnes No 5
Sources
Translation source: DO
Text: Is 61:10