Showing posts with label Holy Week Wednesday. Show all posts
Showing posts with label Holy Week Wednesday. Show all posts

Locuti sunt adversum me - Holy Week Wednesday no 1

R. Locúti sunt / advérsum me lingua dolósa, et sermónibus odii circumdedérunt me: † pro eo ut me dilígerent, detrahébant mihi: * Ego autem orábam, et exaudísti me, † Dómine, Deus meus.
V. Et posuérunt advérsum me mala pro bonis, † et ódium pro dilectióne mea.
R. Ego autem orábam, et exaudísti me, † Dómine, Deus meus.
R. They have spoken against me with a lying tongue ; they compassed me about also with words of hatred : in return for my love they were my adversaries :* But I gave myself unto prayer; and Thou hast heard me, Lord my God!
V. And they have rewarded me evil for good, and hatred for my love.
R. But I gave myself unto prayer; and Thou hast heard me, Lord my God!
NR 148

Used:

Holy Week Wednesday no 1

Sources

Translation source: DO

Text

Chant

NR 148* (Seven Dolours of Mary)

Circumdederunt me viri mendaces - Palm Sunday no 11

R. Circumdedérunt me / viri mendáces; sine causa flagéllis cecidérunt me: * Sed tu, Dómine defénsor, víndica me.
V. Quóniam tribulátio próxima est, et non est qui ádiuvet.
R. Sed tu, Dómine defénsor, víndica me.
R. Circumdedérunt me viri mendáces; sine causa flagéllis cecidérunt me: * Sed tu, Dómine defénsor, víndica me.
R. Liars are come round about me, they have fallen upon me with scourges without a cause.* But do Thou, O Lord my Redeemer, avenge me!
V. For trouble is near, and there is none to help.
R. But do Thou, O Lord my Redeemer, avenge me!
R. Liars are come round about me, they have fallen upon me with scourges without a cause.* But do Thou, O Lord my Redeemer, avenge me!
NR 362/LH 493/PM 52


Used:

Psalm Sunday No 11
Holy Week Wednesday no 3

Sources

Translation source: DO

Text: Jeremiah, Ps 21

Chant

NR 362;
Liber Hymnarius 493
Processionale Monasticum 52

Audio



Source notes

Gregorien
Notes on Gregorien info



Dixerunt impii apud se - Psalm Sunday No 10


R. Dixérunt / ímpii apud se, non recte cogitántes: † Circumveniámus iustum, quóniam contrárius est opéribus nostris: † promittit se sciéntiam Dei habére, Fílium Dei se nóminat, et gloriátur patrem se habére Deum: * Videámus si sermónes illíus veri sunt: † et si est vere Fílius Dei, líberet eum de mánibus nostris: † morte turpíssima condemnémus eum.
V. Tamquam nugáces æstimáti sumus ab illo, et ábstinet se a viis nostris tamquam ab immundítiis: † et præfert novíssima iustórum.
R. Videámus si sermónes illíus veri sunt: † et si est vere Fílius Dei, líberet eum de mánibus nostris: † morte turpíssima condemnémus eum.
R. The ungodly said, reasoning with themselves, but not aright; Let us lie in wait for the righteous, because he is clean contrary to our doings he professeth to have the knowledge of God, he calleth himself the Son of God, and boasteth that he hath God to his Father.* Let us see if his words be true; and, if he be indeed the Son of God, let Him deliver him from our hand; let us condemn him with a shameful death.
V. We are esteemed of him as counterfeits, and he abstaineth from our ways as from filthiness, and commendeth the end of the just.
R. Let us see if his words be true; and, if he be indeed the Son of God, let Him deliver him from our hand; let us condemn him with a shameful death.
NR 361
Used:

Psalm Sunday No 10
Holy Week Wednesday no 2

Sources

Translation source: DO

Text: Sap 2