Showing posts with label Trinity. Show all posts
Showing posts with label Trinity. Show all posts

Chant sources for the feast of the most Holy Trinity

The invitatory antiphon and feast can be found in the:
  • Liber Responsorialis, page 440-1; 
  • Nocturnale Romanum (NR), Page 504ff; and
  • Liber Hymnarius (page 106 for the invitatory; 206 for hymn, using an alternative chant tone).
Sources for the antiphons are listed below, along with links to sources for the responsory chants: AS= Antiphonale Synopticon.


Nocturn I

1: Adesto unus Deus: NR 505; AS (Ps 8)
2. Te unum in substantia: NR 506; AS (Ps 18)
3. Te semper idem esse: NR 508; AS (Ps 23)
4. Te invocamus: NR 511; AS (Ps 28)
5. Spes nostra: NR 512; AS (Ps 32)
6. Libera nos: NR513; AS (word change) (Ps 45)

R1: Vidi Dominum
R2: Benedictus Dominus
R3: Benedicat nos Deus
R4: Gloria Patri

Nocturn II

1. Caritas Pater: NR 517; AS (Ps 46)
2. Verax is Pater: NR 519; AS (Ps 47)
3. Pater et filius: NR 519 (Ps 71)
4. Gloria et honor Deo: AS (Ps 95)
5. In Patre manet: AS (Ps 96)
6. Sanctus sanctus sanctus: AS (Ps 97)

R5: Quis Deus magnus
R6: Tibi laus
R7: Magnus Dominus
R8: Honor virtus et potestas

Nocturn III

Ant: Laus Deo Patri: AS
Canticle 1: Isaiah 33:2-10
Canticle 2: Is 33:13-18
Canticle 3: Ecc 36:14-19

R9: Benedicamus Patrem
R10: O beata Trinitas
R11: Te Deum Patrem
R12: Duo Seraphim

O beata Trinitas - Trinity no 10

R. O beáta Trínitas, / te laudámus te benedícimus te adorámus: † auge in nobis fidem auge spem auge caritátem * O beáta Trínitas.
V. Tibi laus, tibi glória, tibi gratiárum áctio in sǽcula sempitérna.
R. O beáta Trínitas.  
R. O blessed Trinity, we praise you, we bless you, we adore you: increase in us faith, increase hope, increase love, * O blessed Trinity.
V. To you be praise, to you be glory, to you thanksgiving forever.
R. O blessed Trinity.
PM 91; trans KE


Used:

Trinity no 10

Sources

Translation source: KE/DR

Text: /Dan 3:56


Chant

Processionale Monasticum pg 91 


Audio

https://youtu.be/dhVMbwwQisw (Morales)

Source notes

Gregorien

Gloria Patri, genitaeque proli - Trinity no 4


R. Glória / Patri, genitǽque Proli, † et tibi compar utriúsque semper Spíritus alme, Deus unus, * Omni témpore saecli.
V. Da gaudiórum prǽmia da gratiárum múnera, † dissólve litis víncula astrínge pacis foédera.
R. Omni témpore saecli.
V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
R. Omni témpore saecli.
R. Glory be to the Father, to the sole-begotten Son, and to the blessed Spirit ever equal with both, one God * throughout all ages.
V. In heaven Thine endless joys bestow, and grant Thy gifts of grace below; from chains of strife our souls release, bind fast the gentle bands of peace.
R. Throughout all ages.
V. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.
R. Throughout all ages.


Used:

Trinity No 4

Sources

Translation source
Monastic Breviary matins; John David Chambers  (Preces latinae)

Text: (V) Plasmator hominis, Deus (Hymn by Gregory the Great)

Chant

Gregofacsimil

Audio

-

Source notes

Gregorien

Duo Seraphim clamabant - no 12 (Sundays after Pentecost)

R. Duo / Séraphim clamábant alter ad álterum: * Sanctus, sanctus, sanctus Dóminus Deus Sabaoth: * Plena est omnis terra glória eius.
V. Tres sunt qui testimónium dant in cælo: Pater, Verbum, et Spíritus Sanctus: et hi tres unum sunt.
R. Sanctus, sanctus, sanctus Dóminus Deus Sabaoth.
V. Glória Patri, et Fílio, * et Spirítui Sancto.
R. Plena est omnis terra glória eius.
R. One Seraph cried unto another * Holy, Holy, Holy is the Lord God of hosts the whole earth is full of His glory.
V. There are Three That bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost and these Three are One.
R. Holy, Holy, Holy is the Lord God of hosts
V. Glory be to the Father, and to the Son, * and to the Holy Ghost.
R. The whole earth is full of His glory.
NR 270/LR 418/PM 107


Used:

Trinity Sunday no 12; Sundays after Pentecost

Sources

Translation source: DO
Text: Composed and mandated for use by Pope Innocent III (1198-1216),

Chant

NR 270
LR 418
Processionale  Monasticum107

Audio


Te Deum Patrem ingenitum - Trinity no 11


R. Te Deum / Patrem ingenitum, te Filium unigenitum, te Spiritum Sanctum Paraclitum, Sanctam et individuam Trinitatem, toto corde et ore confitemur, laudamus, atque benedicimus: * Tibi gloria in saecula.
V. Quoniam magnus es tu, et faciens mirabilia, tu es Deus solus
R. Tibi gloria in saecula.
R. Thou, God the unbegotten Father, thou, the only begotten Son, and thou Holy Spirit, the Comforter, the holy and undivided Trinity, with all our heart and mouths we confess thee, we praise thee, and bless thee; * To thee be glory for ever.
V. For thou only are great and doest wondrous things: thou art God alone.
R. To thee be glory forever

Gregofacsimil ; trans Choralwiki

Used:

Trinity Sunday no 11

Sources

Translation source:Choral wiki

Text: verse - Ps 85:10

Chant

Gregofacsimil 

Audio

https://youtu.be/quLyfDM4yxg (Templar chant, Ensemble Organum)

Source notes

Gregorien

Benedicamus Patrem et Filium - Trinity no 9


R. Benedicámus / Patrem et Fílium cum Sancto Spíritu:* Laudémus et superexaltémus eum in sǽcula.
V. Benedíctus es, Dómine, in firmaménto cæli: et laudábilis et gloriósus in sǽcula.
R. Laudémus et superexaltémus eum in sǽcula.
R. Bless we the Father, and the Son, and the Holy Ghost. * Let us praise and exalt Him above all for ever.
V. Blessed art Thou, O Lord, in the firmament of heaven, and above all to be praised and glorified for ever.
R. Let us praise and exalt Him above all for ever.

NR 520

Used:

Trinity Sunday no 9

Sources

Translation source:

Text:

Chant

NR 520
Gregofacsimil

Audio

https://youtu.be/dT5XT6nNXfc (short responsory chant)

Source notes


Honor, virtus et potestas - Trinity no 8



R. Honor, / virtus et potestas et imperium sit trinitati in unitate, unitati in trinitate,* In perenni saeculorum tempore.
V. Benedicat nos Deus, Deus noster, benedicat nos Deus
R. In perenni saeculorum tempore.
V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.

R. In perenni saeculorum tempore.
R. Honour, strength and might and power be to the Three in One, the One in Three,* throughout eternal ages.
V. May God us, our God, may our God bless us.
R. Throughout eternal ages.
V. Glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost.
R. Throughout eternal ages.

Gregorien (different verse)

Used:

Trinity no 8

Sources

Translation source: Choral wiki/KE

Text:

Chant

Cantus database
Grego (different verse)

Audio

https://youtu.be/FDGnmlg2Ww0 (Ensemble Organum, Templar chant)

Source notes


Magnus Dominus - Trinity no 7


R. Magnus Dóminus, et laudábilis nimis: * Et sapiéntiæ ejus non est númerus.
V. Magnus Dóminus, et magna virtus ejus: et sapiéntiæ ejus non est finis.
R. Et sapiéntiæ ejus non est númerus.
R. Great is the Lord, and greatly to be praised * And His Wisdom is unsearchable.
V. Great is our Lord, and of great power, and His understanding is infinite.
R. And His Wisdom is unsearchable.

NR 516

Used:

Trinity Sunday no 7

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 146, 144

Chant

NR 516
Gregofacsimil

Audio

-

Source notes


Tibi laus - Trinity no 6


R. Tibi laus, / tibi glória, tibi gratiárum actio in sǽcula sempitérna, * O beáta Trínitas.
V. Et benedíctum nomen glóriæ tuæ sanctum: et laudábile et superexaltátum in sǽcula.
R. O beáta Trínitas.
R. To thee be praise, to thee be glory, to thee be thanksgiving for ever and ever * O Blessed Trinity.
V. And blessed is thy glorious and Holy Name, and to be praised and exalted above all for ever.
R. O Blessed Trinity.

NR 515

Used:

Trinity Sunday no 6

Sources

Translation source: DO

Text:

Chant

NR 515

Audio

Source notes

Gregorien

Quis Deus magnus...Notam fecisti - Trinity no 5

R. Quis Deus / magnus sicut Deus noster? * Tu es Deus, qui facis mirabília.
V. Notam fecísti in pópulis virtútem tuam: redemísti in brácchio tuo pópulum tuum.
R. Tu es Deus, qui facis mirabília.
R. Who is so great a God as our God * Thou art the God that doest wonders.
V. Thou hast declared thy strength among the people Thou hast with thine arm redeemed thy people.
R. Thou art the God that doest wonders.

Used:

Trinity no 5

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 76

Chant

LR 342
NR 515
Gregofacsimil

Audio

Source notes

Gregorien

Benedicat nos Deus - Trinity no 3

R. Benedícat / nos Deus, Deus noster, benedícat nos Deus: * Et métuant eum omnes fines terræ.
V. Deus misereátur nostri, et benedícat nos Deus.
R. Et métuant eum omnes fines terræ.
R. Let God, even our own God, bless us; let God bless us. * And let all the ends of the earth fear Him.
V. God be merciful unto us, and bless us.
R. And let all the ends of the earth fear Him.

NR 510

Used:

Trinity Sunday no 3

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 66

Chant

NR 510
Gregofacsimil

Audio

https://youtu.be/sbyswufVkYo (Ensemble Organum)


Source notes

Gregorien

Benedictus Dominus - Trinity no 2


R. Benedíctus / Dóminus Deus Israel, qui facit mirabília magna solus: * Et benedíctum nomen maiestátis eius in ætérnum.
V. Replébitur maiestáte eius omnis terra: † fiat, fiat.
R. Et benedíctum nomen maiestátis eius in ætérnum.
R. Blessed be the Lord God of hosts, Who only doeth wondrous things. * And blessed be His glorious Name for ever.
V. And let the whole earth be filled with His glory. Amen. Amen.
R. And blessed be His glorious Name for ever.

LR 337/NR 509/AM 1188

Used:

Trinity no 2

Sources

Translation source: DO

Text:

Chant

LR 337
NR 509
AM 1188
Gregofacsimil

Audio

-

Source notes

-

Vidi Dominum sedentem - Trinity/All Saints No 1; November Sunday no 1/Thurs no 1

R. Vidi Dóminum / sedéntem super sólium excélsum et elevátum, † et plena erat omnis terra maiestáte eius: * Et ea, quae sub ipso erant, replébant templum.
V. Séraphim stabant super illud: † sex alae uni, et sex alae álteri.
R. Et ea, quae sub ipso erant, replébant templum.
V. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
R. Et ea, quae sub ipso erant, replébant templum.
R. I saw the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and the whole earth was full of His glory * And His train filled the temple.
V. Above it stood the Seraphim each one had six wings.
R. And His train filled the temple.
V. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.
R. And His train filled the temple.
AM 1204/LR 383/NR 509/LH 524


Used:

Trinity Sunday No 1;
Christ the King no 12
All Saints no 1
November Sundays No 1
November Thursdays no 1

Sources

Translation source: DO

Text:Is 6, 1 = Id., 2

Chant

AM 1204/LR 383/NR 509/LH 524
Grego
Liber Hymnarius 524

Audio

-

Source notes

Gregorien