|
℟. Visitávit / Dóminus Saram, sicut promíserat et implévit
quae locútus est: † concepítque et péperit fílium in senectúte sua * Témpore
quo praedíxerat ei Deus.
℣. Vocavítque Abraham nomen fílii sui quem génuit ei Sara,
Isaac.
℟. Témpore quo praedíxerat ei Deus.
℣. Glória
Patri, et Fílio, et Spirítui Sancto.
℟. Témpore quo praedíxerat ei Deus.
|
℟.
And the Lord visited Sara, as he had promised: and fulfilled what he had
spoken, and she conceived and bore a son in her old age, * At the time that
God had foretold her.
℣. And
Abraham called the name of his son, whom Sara bore him, Isaac.
℟.
At the time that God had foretold her.
℣.
Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy Ghost.
℟. At
the time that God had foretold her.
|
NA; trans KE (adapted from
Douay-Rheims)
Used:
Quinquagesima Sunday No 8
Sources
Translation source: KE/DR
Text: Genesis 21:1