Showing posts with label Ps 40. Show all posts
Showing posts with label Ps 40. Show all posts

Qui custodiebant animam meam - Passion Sunday no 8

R. Qui custodiébant / ánimam meam, consílium fecérunt in unum, dicéntes: † Deus derelíquit eum, * Persequímini et comprehéndite eum: quia non est qui líberet eum: † Deus meus, ne elongéris a me: Deus meus, in adiutórium meum inténde.
V. Omnes inimíci advérsum me cogitábant mala mihi: † verbum iníquum mandavérunt advérsum me, dicéntes.
R. Persequímini et comprehéndite eum: quia non est qui líberet eum: † Deus meus, ne elongéris a me: Deus meus, in adiutórium meum inténde.
R. Qui custodiébant ánimam meam, consílium fecérunt in unum, dicéntes: † Deus derelíquit eum, * Persequímini et comprehéndite eum: quia non est qui líberet eum: † Deus meus, ne elongéris a me: Deus meus, in adiutórium meum inténde.
R. They that lay wait for my soul take counsel together, saying God hath forsaken him; * Persecute and take him, for there is none to deliver him. O my God, be not far from me O my God, make haste for my help.
V. All that hate me whispered together against me; against me did they devise my hurt, saying
R. Persecute and take him, for there is none to deliver him. O my God, be not far from me O my God, make haste for my help.
R. They that lay wait for my soul take counsel together, saying God hath forsaken him; * Persecute and take him, for there is none to deliver him. O my God, be not far from me O my God, make haste for my help.

NR 351-2

Used:

Passion Sunday no 8;
Passion week Monday no 2

Sources

Translation source: DO

Text: Ps 70:10/Cassiodorus comm, Ps 40: 8, 9

Chant

NR 351-2
Grego

Audio
-

Source notes

Gregorien

Conclusit vias meas - Psalm Sunday No 5

R. Conclúsit / vias meas inimícus, insidiátor factus est mihi sicut leo in abscóndito, † replévit et inebriávit me amaritúdine: † deduxérunt in lacum mortis vitam meam, et posuérunt lápidem contra me.* Vide, Dómine, iniquitátes illórum: † et iúdica causam ánimæ meæ, defénsor vitæ meæ.
V. Factus sum in derísum omni pópulo meo, cánticum eórum tota die.
R. Vide, Dómine, iniquitátes illórum: † et iúdica causam ánimæ meæ, defénsor vitæ meæ.
 R. The enemy hath enclosed my ways he lay in wait for me as a lion in secret places he hath filled me and made me drunken with bitterness they have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.* O Lord, behold all their iniquity, and plead the cause of my soul, Thou That art the Redeemer of my life!
V. I was a derision to all my people, and their song all the day.
R. O Lord, behold all their iniquity, and plead the cause of my soul, Thou That art the Redeemer of my life!
NR 357

Used:

Psalm Sunday No5

Sources

Translation source:

Text:Lam 3, 9 = Ps 40, 8-9

Chant