|
R. Quemádmodum / Elías, cǽlitus
imbres, o Pater, deduxísti oleúmque celériter efflúere fecísti, * Mórtuos
suscitásti, aliáque innúmera perpetrásti mirácula.
V. Idcírco memóriam tuam devóta
mente celebrámus, o Benedícte.
R. Mórtuos suscitásti, aliáque innúmera
perpetrásti mirácula.
|
R. In the same manner as Elias,
you made rain come from heaven, O Father, you led oil to flow quickly * you
restored the dead to life and performed innumerable other miracles.
V. For that reason we celebrate
your memory with devoted minds, O Benedict.
R. You restored the dead to life
and performed innumerable other miracles.
|
No chant available; trans KE
Used:
Benedict July 11 1962 version no 9
Sources
Translation source:
Text:
Chant
na
na