|
℟. Sub tantis pátribus / Cluniáci laus per omnes
diffundebátur ecclésias, † sancta Régula novo decóre refúlsit, monastéria
veterascéntia refloruérunt, * Et per orbem monachórum exércitus sacro fœdere
devínctus militávit, alleluia.
℣. Aedificáta est Cluníaci domus
ut cívitas: † illuc ascendérunt tribus Dómini ad confiténdum nómini Dómini.
℟. Et per orbem monachórum
exércitus sacro fœdere devínctus militávit, alleluia.
℣. Glória Patri, et Fílio, et Spirítui
Sancto.
℟. Et per orbem monachórum
exércitus sacro fœdere devínctus militávit, alleluia.
|
℟. Under such fathers the praise of Cluny spread through the whole
Church, the Holy Rule shone with new lustre, and ancient monasteries
flourished afresh. * And throughout the whole world the army of monks, bound
by a sacred covenant, fought on, alleluia.
℣. The house of Cluny is built as a city: thither the tribes of the
Lord go up, to confess the name of the Lord.
℟. And throughout the whole world the army of monks, bound by a
sacred covenant, fought on, alleluia.
℣. Glory be to the Father, and to the Son, and to the Holy
Ghost.
℟. And throughout the whole world the army of monks, bound by a
sacred covenant, fought on, alleluia.
|
Used:
April 29 - SS Hugh, Odo, Odilo and Maiolis
Sources
Translation source: Monastic Breviary Matins
Text:
Chant
Audio
Source notes
Audio
Source notes